هم اکنون 0 زبان‌آموز در حال مطالعه هستند
فهرست موضوعات

فهرست موضوعات

گرامر “während” در زبان آلمانی یکی از مهم‌ترین و پرکاربردترین گرامرها است که به معنای “در حالی که” یا “در طول” می‌باشد. این گرامر برای معرفی جملات فرعی استفاده می‌شود و می‌تواند به دو صورت به کار رود: به عنوان حرف اضافه (Preposition) و به عنوان حرف ربط (Conjunction).

استفاده از “während” به عنوان حرف اضافه

استفاده از "während" به عنوان حرف اضافه

هنگامی که “während” به عنوان حرف اضافه استفاده می‌شود، به معنای “در طول” یا “در مدت” است و با حالت اسمی (Genitive) همراه می‌شود. در مثال‌های زیر، “während” به عنوان حرف اضافه به کار رفته است:

  • Während des Unterrichts soll man nicht sprechen. (در طول کلاس نباید صحبت کرد.)
  • Während der Ferien habe ich viel gelesen. (در طول تعطیلات خیلی مطالعه کردم.)

استفاده از “während” به عنوان حرف ربط

هنگامی که “während” به عنوان حرف ربط استفاده می‌شود، به معنای “در حالی که” است و دو جمله را به هم متصل می‌کند. در این حالت، فعل در جمله فرعی به آخر جمله منتقل می‌شود. در مثال‌های زیر، “während” به عنوان حرف ربط به کار رفته است:

  • Während ich koche, hört er Musik. (در حالی که من آشپزی می‌کنم، او موسیقی گوش می‌دهد.)
  • Während sie arbeitet, telefoniert sie oft. (در حالی که او کار می‌کند، اغلب تلفن می‌زند.)

نکات مهم

  • در زبان محاوره‌ای، “während” به عنوان حرف اضافه ممکن است با حالت اسمی (Genitive) یا حالت مفعولی (Dative) همراه شود. به عنوان مثال:
    • Während dem Unterricht (در طول کلاس)
  • در جملات پیچیده‌تر، “während” می‌تواند برای بیان تضاد یا تفاوت بین دو عمل استفاده شود:
    • Während er reich ist, lebt sein Bruder in Armut. (در حالی که او ثروتمند است، برادرش در فقر زندگی می‌کند.)

تمرین‌ها

برای تمرین بیشتر، می‌توانید جملات زیر را با استفاده از “während” تکمیل کنید:

  1. Während __________ (ich / lernen), __________ (mein Freund / fernsehen).
  2. Während __________ (die Kinder / spielen), __________ (die Eltern / arbeiten).

مثال‌های بیشتر

برای درک بهتر و استفاده صحیح از “während”، به مثال‌های زیر توجه کنید:

  • Während des Essens sollte man nicht sprechen. (در طول غذا خوردن نباید صحبت کرد.)
  • Während der Reise haben wir viele Fotos gemacht. (در طول سفر عکس‌های زیادی گرفتیم.)
  • Während ich schlafe, träume ich oft. (در حالی که من می‌خوابم، اغلب خواب می‌بینم.)
  • Während sie liest, hört sie Musik. (در حالی که او می‌خواند، موسیقی گوش می‌دهد.)

تفاوت “während” با “währenddessen”

تفاوت "während" با "währenddessen"

یکی از نکات مهم در استفاده از “während” تفاوت آن با “währenddessen” است. “währenddessen” به معنای “در این مدت” یا “در همین حال” است و به عنوان یک قید (Adverb) به کار می‌رود. به مثال‌های زیر توجه کنید:

  • Ich koche, währenddessen hört er Musik. (من آشپزی می‌کنم، در همین حال او موسیقی گوش می‌دهد.)
  • Sie arbeitet, währenddessen telefoniert sie oft. (او کار می‌کند، در همین حال اغلب تلفن می‌زند.)

تمرین‌های بیشتر

برای تمرین بیشتر و تسلط بر استفاده از “während”، می‌توانید جملات زیر را تکمیل کنید:

  1. Während __________ (ich / arbeiten), __________ (mein Kollege / Pause machen).
  2. Während __________ (wir / wandern), __________ (es / regnen).

امیدوارم این مقاله به شما کمک کند تا بهتر با گرامر “während” در زبان آلمانی آشنا شوید و بتوانید از آن به درستی استفاده کنید.

دیدگاه‌ها

دیدگاه‌ خود را بنویسید